traduccioneslaria
.english flag linked to english webpage
[In english]
Tranducciones La Ría
banco de Cedeira, Ría de Vigo

Menú principal

Currículo
Lenguas
Tipología de textos
Plazos de entrega
Precios
Herramientas en línea


Currículo

- Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.
- Máster en traducción de software y productos multimedia por la Universidad de Salamanca.

- Máster en traducción biomédica y farmaceútica por la Universidad Pompeu Fabra.
- Postgrado en traducción jurídica por la Universidad de Murcia.
- Máster en traducción editorial por la Universidad Jaume I.



[Volver al menú principal]
Lenguas

Mis lenguas de trabajo son:
- Lenguas A: castellano, gallego y catalán.
- Lenguas B: inglés, francés, alemán y portugués. (*)
*En el caso de necesitar otra lengua B, póngase en contacto conmigo y podríamos valorar la opción.



[Vovler al menú principal]
Tipología de textos

Especializada en traducción de textos farmacéuticos y biomédicos; traducción de software y productos multimedia para todo tipo de dispositivos; traducción de textos jurídicos y revisión de los mismos; traducción de cuentos para niños y novelas juveniles.


[Vovler al menú principal]
Plazos de entrega

- La entrega de traducciones de textos farmacéuticos, biomédicos y jurídicos será de entre dos o tres semanas, dependiendo de la extensión de los mismos.
- La entrega de traducciones de software y productos multimedia será de entre cuatro o cinco semanas.
- La entrega de traducciones de cuentos para niños y novelas juveniles será de entre uno o dos meses, dependiendo de la extensión de los mismos.
*Si se reciben encargos urgentes, el plazo máximo de entrega será una semana en los textos del primer tipo, y de dos semanas en los de segundo y tercer tipo.



[Vovler al menú principal]
Precios

El precio a pagar será de 0,3 céntimos por palabra traducida. En el caso de solicitar una lengua B no ofrecida por la empresa, el precio por palabra ascenderá a 0,45 céntimos (pecio sin I.V.A).



[Vovler al menú principal]
Herramientas en línea

DRAE: Diccionario monolingüe de español de la Real Academia Española de la Lengua.
COLLINS: Diccionario monolingüe de inglés de Collins.
WORDREFERENCE: Diccionario Español-Inglés.
LINGUEE: Diccionario Español-Inglés
.


[Vovler al menú principal]




Para contactar conmigo, escribidme a:

gift de mail
nfarol2016@gmail.com